Heimat
5 août 2012
J’aime ce mot allemand : Heimat. Il est vrai que Meerschweinchen me plaît aussi maisHeimat est plus poétique. Quoique ça se discute car cette sonorité si originale [ai], encadrée par la difficile et perverse différence de [ʃ ] lui confère une forte teneur inspiratrice. Disons qu’Heimat est un peu plus subtil, dans la métaphore et dans le son. Dans l’image qu’on y associe. Heimat.